- ons 19 feb 2014, 11:57
#838016
Den som är bevandrad i tyska har en fördel i dom här problemen. LH i benämningen LH 2.4 är en förkortning på Luft Heizdrat. Alltså en uppvärmd tråd som kyls av den förbiströmmande luften som då ger ett mätbart värde. Av dom här förkortningarna kan man utläsa funktionen. Och då även om man kan mer tyska, tolka vad LU står för?
Nu är jag väldigt "lågutbildad" på tyska så jag skall inte ge mig in på några förklaringar, som jag ändå inte kan. Men det kan vara intressant att känna till.
Liknade förklaring ligger i benämningen på tändenheterna till bilarna. Dom heter väl EZ och något generationsnummer. Det skulle (kanske?) betyda Elektroniche Tzündnung eller något i den stilen. Och förkortningarna varierade ju något under åren vilket då ger att det kunde vara lite olika funktioner.
Grubbla vidare ni som kan det germanska språket.
Varför just tyska, undrar någon? Det är Bosch i tyskland som har konstruerat dom här Luftmassemätarna och tändsystemen.
Nu är jag väldigt "lågutbildad" på tyska så jag skall inte ge mig in på några förklaringar, som jag ändå inte kan. Men det kan vara intressant att känna till.
Liknade förklaring ligger i benämningen på tändenheterna till bilarna. Dom heter väl EZ och något generationsnummer. Det skulle (kanske?) betyda Elektroniche Tzündnung eller något i den stilen. Och förkortningarna varierade ju något under åren vilket då ger att det kunde vara lite olika funktioner.
Grubbla vidare ni som kan det germanska språket.
Varför just tyska, undrar någon? Det är Bosch i tyskland som har konstruerat dom här Luftmassemätarna och tändsystemen.


- By Hisingspaddan